0

Pretraga

Hronika sitnica

Šifra proizvoda978-86-6036-118-1

699,00 din.

Autor

Izdavač

Godina izdanja

Broj strana

112

Povez

Format

21 cm

Oblast

Alen Bešić se knjigom izabranih pesama predstavlja kao večiti poetički Odisej, ali i kao savremeni nomad koji spaja iskustvo istorije književnosti i geografskih toponima sa dubokim promišljanjem egzistencije i sopstva – čas u jeziku, čas izvan njega. Gradovi i mesta su usputne stanice, refleksije iskustva, što će potom postati vezivno pesničko tkivo posmatrano pod mikroskopom stvaralaštva.
Mehanika Bešićevog jezika precizna je i uvek pomalo sluti na neumitnost, ali i potrebu za otklonom pred tek otkrivenim poimanjima stvari i sveta (ponuđenih slika). Hronika sitnica posmatra nas kroz mnoge oči kako bi prikazala precizan popis nekad predmeta, nekad pojava, tih sitnica što čine svet i vidljivog i nevidljivog, a potom nas, odjednom, ostavi same u sobi iz koje su iščezle stvari i gde jedino možemo da se bavimo sobom, u ogoljenosti suočavanja sa istinom. Raduje me da Hronika sitnica vraća poeziju Alena Bešića čitaocima, jer je on neosporno jedan od najznačajnijih pesnika svoje generacije, a ovaj jedinstveni izbor to i potvrđuje.

Jasmina Topić

Subjekt ove poezije stalno se nalazi u egzistencijalnom međuprostoru, a u izvesnom smislu i u međuvremenu, u nekakvom trajnom unutrašnjem raskoraku kojeg karakterišu melanholija (žal za nečim što se ne može imenovati), sumnja, samopreispitivanje, kao i čežnja za idealnim jedinstvom bića i jezika, reči i stvari („između riječi i stvari nikad ne biraš stranu”). Navedeni stih, možda i nesvesno, možda nehotično, jeste jedno od ključnih ishodišta ove poezije. Tri dosadašnje knjige pesama ovog pesnika, sve tri relativno malog obima, objavljivane oprezno i sa velikim vremenskim razmacima – U fligranu rez (1997), Način dima (2004) i Golo srce (2012) – pokazuju strpljivo, strogo, pažljivo i jezički ekonomično kretanje ka tom stihu, ka toj spoznaji.

Marjan Čakarević

Alen Bešić (1975), pesnik, kritičar, urednik i prevodilac rođen je u Bihaću (BIH). Objavio je četiri knjige poezije: U filigranu rez (1998), Način dima (2004), Golo srce (2012), izbor iz poezije Hronika sitnica (Bijelo polje, 2014); kao i dve knjige izabranih kritika i eseja: Lavirinti čitanja: kritike i ogledi o savremenom pesništvu (2006) i Neponovljivi obrazac (2012). Za zbirku poezije Golo srce nagrađen je nagradama „Branko Miljković” i „Risto Ratković” 2013. godine. Uz književnu kritiku i esejistiku, bavi se i književnim prevođenjem s engleskog jezika. Za prevod romana Lepotica Džojs Kerol Outs dobio je Nagradu Društva književnika Vojvodine za prevod godine (2011), za prevod izabranih pesama Tonija Hoglanda Nemoj reći nikome Nagradu „Miloš N. Đurić” (2015). Od 2007. godine radi kao urednik časopisa za teoriju i književnost Polja. Član je Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Pesme su mu prevođene na engleski, francuski, makedonski, ruski, mađarski, slovenački, rumunski, španski, italijanski, grčki, ukrajinski i nemački jezik. Živi u Novom Sadu.

Proizvod je dodat u korpu